<C²: webløg />

Courriel - email address

Avatar Denis

mardi 10 février 2004
par Denis Boudreau

La situation de l'accessibilité Web en entreprise

C² contributions : La situation de l'accessibilité en entreprise

Peut-être vous souvenez-vous de ce brillant plaidoyer rédigé le 19 janvier dernier par Andy Budd au sujet de l'accessibilité Web et des entreprises. C'était, à mon sens du moins, un texte charnière qui avait su s'inscrire dans un nouveau mouvement de prise de contact avec les décideurs, un mouvement faisant logiquement suite aux efforts déployés dans les dernières années à s'adresser à une communauté aux visées à priori plus techniques que stratégiques ou décisionnelles. Nous retrouvions véhiculés dans ce texte des concepts importants à propos de l'accessibilité universelle des contenus sur le Web qui, du coup, entrouvraient de nouvelles portes dans la conscientisation aux pratiques d'accessibilité.

Entrevoyant d'emblée beaucoup de potentiel dans ce texte, j'ai tout de suite su que j'avais envie d'y donner suite, de le voir traduit dans la langue de Molière et pourquoi pas, de le bonifier en amorçant la rédaction d'un document beaucoup plus exhaustif qui aborderait le sujet sous ce même angle, mais avec un agenda beaucoup plus ambitieux que le simple carnet Web... Mais évidemment, de par ma propension à trop vouloir en faire avec une plage horaire trop souvent limitée, je n'y serais pas arrivé seul. C'est ainsi que m'est apparu Normand "Paginus" Lamoureux, fidèle lecteur de C² et nouveau collaborateur W3Québec, qui a accepté de prendre la charge du projet et, dans une première phase, de le traduire pour notre bénéfice à tous.

C'est donc avec un plaisir non-dissimulé que nous vous proposons ce soir cette traduction du très excellent "The Business Case for Web Accessibility". En attendant que Paginus et moi développions ce projet plus exhaustif de document fleuve sur l'accessibilité universelle, je profite de l'occasion qui m'est offerte par cette première contribution pour inaugurer une nouvelle pratique, soit C² contributions, qui visera à vous permettre, chers lecteurs, de contribuer aux contenus offerts sur ce site en y soumettant traductions ou articles de votre cru (qui n'auraient pas principalement lieu d'être répertoriés chez Pompage ou OpenWeb bien sûr).

N'attendez pas que l'on vous invite, prenez l'initiative et proposez-vous sans plus attendre !

Denis Boudreau | 2004.02.10 @ 22:59

Alors, qu'en pensez-vous ?

Voici ce que vous aviez à en dire... vos impressions, recueillies à vif.

Ce carnet n'a pas encore été commenté. Avez-vous envie de briser la glace ?

Les commentaires et trackbacks sont désormais fermés. Pour toute remarque, vous pouvez toujours nous contacter.

Pisteur (Trackback)